Deliver to Ukraine
IFor best experience Get the App
Full description not available
W**S
A great way to increase your Spanish skills and move to a more intermediate/advanced level of Spanish!
I have been studying Spanish for a few years now and am at that point where beginners courses are too basic for me, but I am still not advanced enough to hold a conversation of read a newspaper in Spanish. I read that this book series was a good one for learners like me and I thought I would give a try.I must say, these books are very helpful and I am not at all disappointed. What I like about them is that they reuse difficult words in the stories so that the vocabulary sinks in. Also, I love how you learn a lot about the culture and people of various countries that are featured. The fact that the English is on one side and the Spanish is on the other, with the sentences side by size is a huge help. I have highlighted words that I do not know and read and reread the articles and have seen my reading comprehension and vocabulary skills increase greatly. In fact, it also helps with seeing the Spanish grammar in action.The only thing that I do not like is that there are not audio readings for each story, but that is alright with me. In short, if you are looking to build your language skills and learn a lot of new vocabulary while strengthening your already learned vocabulary, get this book. It does not disappoint!
E**J
Five Stars
Nice stories and rather easy to read. My Spanish is improving.
C**E
Five Stars
These books with the simultaneous translation are exactly what I need!
T**D
Five Stars
Great for beginners. My favourite.
M**H
Good Spanish Practice Book for mid-level spanish students
A lot of these dual language books are a little to "literary" for my level of reading. While I have studied the language for some time, I just want something "real" to read. This book has great stories and they are written at a "common" language level. This book also has a decent dictionary at the back to help with understanding of unfamiliar words. I find the English translations are not always "verbatim" but often will say a phrase with similar meaning and not properly translated. Most of the others are too "Shakespearen" for me; very likely they are good literature for the very advanced Spanish Reader but not of much value to my state of comprehension.
Trustpilot
1 month ago
3 weeks ago