From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry
J**T
Invitation to thinking a new way
The book is lovely. The last two millennia are anthologized showcasing a cultural thought, evolution through time, and modern interpretations on the past. Of course, aren't those in every age the moderns interpreting their past? I wish I had purchased this anthology much earlier.
R**H
Excellent -- from first to last
If I could only have one book of poetry, this would be it. Stranded on a desert island? Hope to have this anthology with you. The poetry seems to have lost nothing in the translation and the presence of the translators is unfelt. The range is extraordinary (from 400 CE to present day) and all of the poetry is accessible -- with some of it being, quite literally, breath-taking (for me, anyway). There is a delight or a revelation to be found on almost every one of its 652 pages. I have given this anthology to several friends (from a Buddhist monk to a College lecturer in poetry) and each one has been delighted. It is not inexpensive; however, it has a value far beyond its price.
R**.
A wonderful find.
This arrived early and it's quite a happy surprise. This book is in excellent condition. It's obvious that only one person checked it out of the library. What a shame! This is a goldmine of Japanese poetry, giving a history of the art from earliest times. I'm going to enjoy reading through it very much.Definitely lucked out in finding this. Poems from the 8th century to the modern times (year of publication of the book is 1981).
C**C
Japanese Poetry Lover
The book text is good and useful for English readings of Japanese poetry. However, the book binding fell apart in a short time and seems to be inappropriate for the size of the book.
H**N
The Book to Carry Along from a Country of Just One Island,,,
With over 600 pages of a monumental anthology of Japanese poetry, translated and edited by two giants in the field - Hiroaki Sato and Burton Watson, along with an introduction by Thomas Rimer, this is a volume that should occupy a central position on the bookshelf of serious scholars of Japanese poetry. It also contains ample notes as well as abibliography.The difference in styles provides an interesting and insightful study (Sato with his prose-lines - Watson with his verse-lines) which should have both readers and writers alike contemplating such an incredible collection, rich in depth and breadth.Recommended!
M**N
Essential for all lovers of Japanese poetry
An excellent selection of Japanese poetry through the ages, with translations by two excellent translators. (Whatever Amazon thinks, Hiroaki Sato is a well-known translator.)
Trustpilot
5 days ago
1 month ago